مشورة بشأن الاعتراف بمؤهلاتي

هل تريد الحصول على اعتراف بمؤهلاتك المهنية الأجنبية؟

Counseling centers in Brandenburg

Please contact a counseling center and make an appointment if necessary. Please use the contact form on the website of the IHK-Projektgesellschaft mbH's Recognition and Qualification Counseling Service.

There are no fixed opening hours!


Cottbus

Beratungssprache: Deutsch
Beratung in weiteren Sprachen mit Dolmetscher-Service möglich.

Dagmar Wolf
IHK Projektgesellschaft mbH Ostbrandenburg

Adresse:
Querstraße 48
03044 Cottbus

Mobil: 0151 25072223
E-Mail: wolf(at)ihk-projekt(dot)de

Bitte nutzen Sie das Kontaktformular auf der Website der Anerkennungs- und Qualifizierungsberatung der IHK-Projektgesellschaft mbH.

Eberswalde

Beratungssprache: Deutsch
Beratung in weiteren Sprachen mit Dolmetscher-Service möglich.

Sabine Dräger
IHK Projektgesellschaft mbH Ostbrandenburg

Adresse:
Heegermühler Straße 64
16225 Eberswalde

Mobil: 0170 7645765
E-Mail: draeger(at)ihk-projekt(dot)de

Bitte nutzen Sie das Kontaktformular auf der Website der Anerkennungs- und Qualifizierungsberatung der IHK-Projektgesellschaft mbH.

 

Frankfurt (Oder)

Beratungssprachen: Deutsch, Englisch, Russisch, Ukrainisch
Beratung in weiteren Sprachen mit Dolmetscher-Service möglich.

Alex Schenk
IHK Projektgesellschaft mbH Ostbrandenburg

Adresse:
Görlitzer Str. 17
15232 Frankfurt (Oder)

Telefon: 03356 0696136
Mobil: 0171 8652 828
E-Mail: schenk(at)ihk-projekt(dot)de

Britta Hennig                
IHK-Projektgesellschaft mbH Ostbrandenburg

Adresse:
Puschkinstraße 12b
15236 Frankfurt (Oder)
      
Telefon: 0335 5621 2231
Mobil: 0170 7649033
E-Mail: hennig(at)ihk-projekt(dot)de

Bitte nutzen Sie das Kontaktformular auf der Website der Anerkennungs- und Qualifizierungsberatung der IHK-Projektgesellschaft mbH.

Neuruppin

Beratungssprachen: Deutsch, Englisch
Beratung in weiteren Sprachen mit Dolmetscher-Service möglich.

Stefanie Wagner
IHK-Projektgesellschaft mbH Ostbrandenburg

Adresse:
Karl-Marx-Straße 98/99
16816 Neuruppin

Mobil: 0175 9007682
E-Mail: wagner(at)ihk-projekt(dot)de

Bitte nutzen Sie das Kontaktformular auf der Website der Anerkennungs- und Qualifizierungsberatung der IHK-Projektgesellschaft mbH.

Oranienburg

Beratungssprachen: Deutsch, Englisch, Italienisch
Beratung in weiteren Sprachen mit Dolmetscher-Service möglich.

Chiara Tovaglieri
IHK Projektgesellschaft mbH Ostbrandenburg

Adresse:
Albert-Buchmann-Straße 17
16515 Oranienburg

Mobil: 0151 5533 8024
E-Mail: tovaglieri(at)ihk-projekt(dot)de

Bitte nutzen Sie das Kontaktformular auf der Website der Anerkennungs- und Qualifizierungsberatung der IHK-Projektgesellschaft mbH.

Potsdam

Beratungssprachen: Deutsch, Englisch, Polnisch, Russisch
weitere Sprachen mit Dolmetscher-Service möglich

Paulina Winiarczyk
IHK Projektgesellschaft mbH Ostbrandenburg

Adresse:
Wetzlarer Str. 30
(Büroeinheit 6)
14482 Potsdam

Mobil: 0151 1180 3323
E-Mail: winiarczyk(at)ihk-projekt(dot)de

Bitte nutzen Sie das Kontaktformular auf der Website der Anerkennungs- und Qualifizierungsberatung der IHK-Projektgesellschaft mbH.

Wildau

Beratungssprachen: Deutsch, Englisch, Georgisch, Belarussisch, Russisch, Ukrainisch
Beratung in weiteren Sprachen mit Dolmetscher-Service möglich.

Hanna Strache-Zakharyia
IHK Projektgesellschaft mbH Ostbrandenburg

Adresse:
Schwartzkopffstraße 2
15745 Wildau

Telefon: 03375 52816 30
Mobil: 0151 4090 9661
E-Mail: strache(at)ihk-projekt(dot)de

Kate Weller
IHK Projektgesellschaft mbH Ostbrandenburg

Beratungssprachen: Deutsch, Englisch, Georgisch, Belarussisch, Russisch, Ukrainisch

Adresse:
Schwartzkopffstraße 2
15745 Wildau

Mobil: 0160 9608 7676
E-Mail: weller(at)ihk-projekt(dot)de

Bitte nutzen Sie das Kontaktformular auf der Website der Anerkennungs- und Qualifizierungsberatung der IHK-Projektgesellschaft mbH.

المعلومات المتعلقة بالاعتراف

للعمل في ألمانيا يحتاج المرء في بعض الوظائف (ليس جميعها!) إلى اعتراف رسمي بمؤهلاته، وذلك إذا كان حاصلا على شهادة من الخارج.
يجب في البداية تحديد المهنة المرجعية: أي مهنة ألمانية تناسب الشهادة التي تم الحصول عليها في الخارج؟
ثم يتم التحقق، ما إذا كانت الشهادة تعادل المحتوى التدريبي للمهنة المعنية في ألمانيا.
في حالة وجود فروق جوهرية، يُمكن تعويض هذه الفروق من خلال الخبرة المهنية.
وفقًا للمهنة، تختلف الهيئات المختصة بعملية الاعتراف، التي يُمكن تقديم طلب لإجراء العملية لديها. تُحدد الهيئات كذلك الرسوم المتعلقة بالعملية.
إذا أردت معرفة الهيئة المختصة بعملية الاعتراف بالمهنة الخاصة بك، وإذا كنت تحتاج إلى الحصول على اعتراف من الأساس، فيُرجى التواصل مع مراكز الاستشارة التابعة لنا.

ما هي المستندات التي أحتاجها لعملية الاعتراف؟

غالبًا يتطلب الأمر الوثائق التالية:

  •  طلب ليس له نموذج
  •  سيرة ذاتية باللغة الألمانية مرتبة زمنيا، بما في ذلك مستندات حول الخبرات المهنية والأنشطة والتدريبات المهمة
  •  شهادة إتمام الدراسة الخاصة بك، بالإضافة إلى قائمة بالدرجات والمواد
  •  شهادات إثبات خبراتك المهنية (إن وجدت)
  •  إثبات الهوية (جواز السفر أو البطاقة الشخصية)

ملاحظة: يُمكن أن تختلف المستندات المطلوبة باختلاف عملية الاعتراف.
نوصى بالحصول على استشارة شخصية لدى مكاتب استشارات الاعتراف في شبكة الاندماج من خلال التأهيل (IQ) في براندنبورغ.

 


الاستفسارات والإجابات المتعلقة بالاعتراف - FAQ

ما السبب في أهمية الاعتراف بالمؤهل المهني؟

الهدف من الاعتراف بالمؤهلات الأجنبية هو تحسين فرص التحاق الأشخاص الذين لديهم مؤهلات أجنبية بالنظام التعليمي وكذلك دخولهم سوق العمل. خلال خوض إجراءات الاعتراف، يتم التحقق من التدريبات والمؤهلات الأجنبية حسب المحتوى والشكل والمدة وتتم مساواتها مع المؤهلات الألمانية في حالة الاعتراف بها. وبالنسبة للنشاط المهني المنظم، فإن الاعتراف الرسمي يُعتبر شرطاً ضرورياً. وفيما يخص التقدم لمهنة غير منظمة، فإن الاعتراف ليس شرطًا ضروريًا لكنه يقدم مزيدًا من الشفافية حول المهارة المهنية الموجودة والتي يمكن من خلالها لأرباب العمل في ألمانيا تقييم هذه المهارة على نحو أفضل. ولهذا، فإن الاعتراف يُزيد من فرص الدخول إلى سوق العمل بالنسبة للمهن غير المنظمة

كيف تسير إجراءات الاعتراف المهني لمؤهل مهني ما؟

يمكن طلب الاستشارة لدى أحد المكاتب الاستشارية التابعة لـ IQ. يمكنك الحصول على معلومات حول المكاتب الاستشارية التابعة لـ IQ في براندنبورغ من خلال الموقع www.anerkennung-brandenburg.de

 بالنسبة لطلب الاعتراف الذي يتم تقديمه لدى الجهات المختصة، فإن المستندات التالية عادةً ماتكون مطلوبة:

  •  إثبات الهوية (مثل البطاقة الشخصية أو جواز السفر)
  •  نسخة معتمدة من الشهادة الأصلية
  •  نسخة معتمدة من الشهادة الأصلية المترجمة
  •  السيرة الذاتية باللغة الألمانية بما في ذلك مستندات حول الخبرات المهنية والأنشطة والتدريبات ذات الصلة
  •  تعبئة نموذج الطلب التابع للجهة المختصة
  •  إقرار حول ما إذا تم تقديم طلب (في ولاية اتحادية أخرى) من قبل
  •  بالنسبة للمهن المنظمة: شهادة خاصة بالحق في مزاولة المهنة في بلد النشأة

ملاحظة: يمكن أن تتنوع المستندات المطلوب تقديمها حسب جهة/إجراءات الاعتراف (على سبيل المثال قانون اللاجئين (BVFG) أو قانون الاعتراف بالمؤهلات المهنية (BQFG)) أو القانون الخاص بالمهن المنظمة).

عند تقديم الطلب، تقوم الجهة المختصة بتأكيد استلام الطلب بعد مرور شهر بحد أقصى وتُفيدكم بالمستندات التي قد تكون ناقصة. إذا كانت جميع المستندات كاملة، فتستمر إجراءات الاعتراف لمدة ثلاثة أشهر بحد أقصى.

 وفي حالة عدم تقديم الشهادات المطلوبة أو تقديمها جزئيًا لأسباب وجيهة، تقوم الجهة المختصة بإجراء اختبار المعادلة للمهن غير المنظمة من خلال الاستعانة بالإجراءات الأخرى المناسبة، على سبيل المثال اختبارات العمل أو النقاشات الفنية أو الاختبارات النظرية والعملية أو تقرير الخبراء.

ما هي النتائج الممكنة بالنسبة لإجراءات الاعتراف المهني؟

يمكن أن يؤدي اختبار المعادلة إلى النتائج التالية:

 1. عدم وجود فروق جوهرية

   يتم اعتماد المعادلة بالكامل (إخطار المعادلة). يتم إجراء المعادلة القانونية بالنسبة للأشخاص الذين لديهم مؤهل مهني ألماني مناسب.

 2. وجود فروق جوهرية

    في هذه الحالة، لا يمكن مساواة الفروق التي تم تحديدها مع الخبرات المهنية أو التدريبات الإضافية.
    يتم إجراء الإخطار بالمعادلة الجزئية بالنسبة للمهن غير المنظمة: ويتم توضيح المؤهلات والفروق الموجودة بينها وبين المؤهل الألماني. يعمل الإخطار على زيادة مستوى شفافية المؤهل المكتسب في سوق العمل وكذلك يتيح التأهيل اللاحق المستهدف.
    وفيما يتعلق بالمهن غير المنظمة، فإن التصريح المهني خاضع لشروط؛ أي أنه خاضع لشرط المشاركة في إجراءات المعادلة (حسب قانون المهن: اختبار الكفاءة أو اختبار المعرفة أو البرنامج التدريبي للمعادلة) هي إجراءات ضرورية للتمكن من مزاولة المهنة المطلوبة.

3. لا توجد معادلة

 يمكن رفض الاعتراف بالمؤهل في حال عدم وجود أي معادلات بين المؤهل الأجنبي والألماني.
ولمزاولة المهنة المطلوبة، يمكن إجراء التأهيل اللاحق الخاص بالمهن غير المنظمة أما بالنسبة للمهن المنظمة فإن هذا التأهيل اللاحق هو إلزامي.

أي مؤهلات يمكن الاعتراف بها؟

  •  الاعتراف الأكاديمي

فيما يخص الاعتراف الأكاديمي، فإن الأمر متعلق بتصنيف الشهادات المدرسية والإنجازات الدراسية الأجنبية بالنسبة لنظام التعليم في ألمانيا. على سبيل المثال، فإن الاعتراف هو ضروري للتمكن من الدراسة أو التدريب المهني. جهة الاعتراف المختصة في براندنبورغ هي دائرة إدارة المدارس الرسمية في كوتبوس. معلومات أخرى: http://www.schulaemter.brandenburg.de/sixcms/detail.php/bb2.c.457919.de 

جدير بالذكر، أن الجامعات هي المختصة بالاعتراف بالإنجازات الدراسية المحرزة خارج البلاد.

  •  الاعتراف المهني

يتم التمييز بين المهن المنظمة وغير المنظمة عند إجراء الاعتراف المهني. يجب في العادة تقديم طلب الاعتراف بالمؤهلات المهنية الخاصة بالمجالات غير المنظمة لدى الغُرف المختصة (الغرفة الصناعية والتجارية وغرفة الصناعات الحرفية وغرفة الزراعة وما إلى ذلك) أو يتم تقديمه لدى الجهات المسؤولة عن تصاريح القبول أو تصاريح مزاولة المهنة وذلك بالنسبة للمهن المنظمة.

 يُقصَد بالمهن المنظمة أن قبول المهنة أو مزاولتها مرتبطان بالحصول على مؤهلات مهنية محددة. الاعتراف بالمؤهلات المهنية المناسبة مطلوب لمزاولة مهنة منظمة. تتضمن المهن المنظمة على سبيل المثال المهن في قطاع الصحة مثل الأطباء والمهن في القطاع التربوي مثل مهنة المُربي.

كما تتضمن المهن غير المنظمة ما يقرب من 350 مهنة تدريب و180 مؤهلاً تعليميًا في النظام المزدوج. وبصورة عامة، فإن الاعتراف هنا غير مطلوب؛ أي أنه يمكن التقدم لسوق العمل دون القيام بإجراءات الاعتراف الرسمية، غير أنه يمكن أن يكون مفيدًا لأنه يتيح قدراً من الشفافية حول المؤهلات المهنية المكتسبة.
الاعتراف الرسمي غير مطلوب للمؤهلات الجامعية غير المنظمة مثل العلوم الاقتصادية والبيولوجيا والعلوم اللغوية ومهندسي الكمبيوتر وما إلى ذلك. حتى يتسنى لك مزاولة هذه المهن، يجب عليك إثبات المعارف والقدرات المكتسبة خلال الدراسة من خلال شهادة جامعية. ولتيسير تصنيف الشهادات الأجنبية على أصحاب العمل، يمكن طلب ما يسمى بـ "تقييم الشهادة" من مركز التعليم الأجنبي (ZAB). ولا يتعلق الأمر هنا باعتراف رسمي لكنه مجرد تصنيف معادل. ويوضح تقييم الشهادة الصادر من ZAB المؤهل الجامعي المتاح وكذلك يُقِر صلاحياته المهنية والأكاديمية. معلومات أخرى: https://www.kmk.org/service/anerkennung-auslaendischer-abschluesse/zeugnisbewertung-fuer-auslaendische-hochschulqualifikationen.html

 

أهم الأسس القانونية

 

أين يمكنني الحصول على الدعم والاستشارات حول استفسارات الاعتراف المهني؟

بإمكانك الحصول على استشارة شخصية لدى مكاتب استشارات الاعتراف في شبكة الاندماج من خلال التأهيل (IQ) في براندنبورغ. مزيد من المعلومات ومسؤولي الاتصال:
 www.anerkennung-brandenburg.de

أين يجب علي تقديم طلب الاعتراف؟

لا توجد جهة اعتراف مركزية مسؤولة عن جميع المهن!
 وبالنسبة للاعتراف بمهن التدريب في النظام المزدوج، فعادة ما تكون الغرف هي الجهة المختصة:

  •  المهن الصناعية الفنية والتجارية: مركز إثبات معادلة المؤهلات المهنية الأجنبية التابع للغرف الصناعية والتجارية (IHK-FOSA) في نورنبورغ، مركزي لألمانيا بالكامل
  •  الحرف اليدوية: غرفة الصناعات الحرفية في فرانكفورت (أودر)، كوتبوس، بوتسدام

المهن المنظمة: السُلطات الإقليمية في براندنبورغ هي المسؤولة عن إصدار تصريح قبول مهنة أو مزاولتها:

  •  المهن الصحية (الممرضون الحرفيون المصرح لهم والقابلة وأخصائيو العلاج الطبيعي وما إلى ذلك):  الدائرة الإقليمية للسلامة المهنية وحماية المستهلك والصحة (LAVG)
  •  المهن الصحية الأكاديمية (الأطباء وأطباء الأسنان وأخصائيو العلاج الطبيعي):  الدائرة الإقليمية للسلامة المهنية وحماية المستهلك والصحة (LAVG)
  •  ممرضو كبار السن: الدائرة الإقليمية للشؤون الاجتماعية والرعاية في ولاية براندنبورغ (LASV)
  •  المعلمون:  وزارة التعليم والشباب والرياضة (MBJS)
  •  المهندسون:  الغرفة الهندسية في براندنبورغ (BBIK)
  •  المربون:  دائرة إدارة المدارس الرسمية في كوتبوس
  •  إأخصائيو علم الاجتماع التربوي والأخصائيون الاجتماعيون:  الدائرة الإقليمية للشؤون الاجتماعية والرعاية في ولاية براندنبورغ (LASV)

كم تبلغ تكلفة إجراءات الاعتراف؟

عادة ما توجد رسوم يتم فرضها على إجراءات الاعتراف. يعتمد مبلغ الرسوم على نظام الرسوم الخاص بالجهة المختصة وكذلك على التكاليف الفردية للإجراءات

وتٌقدَر الرسوم في الوقت الحالي حسب نوع المؤهل والجهة المختصة بمبلغ يتراوح من 25 إلى 1000 يورو. ويطالب مركز IHK FOSA والغرف الصناعات الحرفية بمبلغ يتراوح من 100 إلى 600 يورو حسب تكلفة الإجراءات. وفي حالة الإخطار بالرفض، فتتراوح التكلفة من 100 إلى 200 يورو. ويطالب مركز التعليم الأجنبي (ZAB) الذي يقيِّم المهن الأكاديمية غير المنظمة برسوم قدرها 200 يورو لتقييم الشهادة بصورة فردية.

تجدر الإشارة إلى احتمالية وجود تكاليف إضافية على الاعتمادات أو الترجمات أو النُسخ

ما هي خيارات الدعم المالي المتاحة في مجال الاعتراف؟

 ينبغي أن يتحمل مقدم الطلب بنفسه التكاليف المستحقة في إطار إجراءات الاعتراف، غير أنه هناك خيارات لتحمل عبء التكاليف:

  •  بالنسبة لعملاء وكالات العمل ومكاتب العمل بشريطة إمكانية التحقق من أهمية الاعتراف بالتصنيف في سوق العمل. يمكنك العثور على مزيد من المعلومات حول ذلك من أخصائيي خدمات التوظيف المختصين في مراكز العمل ووكالات العمل. كما بإمكانك إيجاد مزيد من المعلومات في هذا الصدد على الموقع التالي: https://www.anerkennung-in-deutschland.de/html/de/pro/finanzielle-foerderung.php
  •  الأشخاص الذين لديهم قصور في الموارد المالية وخاصة العاملين بموجب المؤهلات التي لديهم بإمكانهم الاستفادة من مخصصات الاعتراف. يمكن أن تقوم الجهة المختصة العاملة في سياق استشارات الاعتراف و/أو فحص إجراءات الاعتراف المهني، بإرسال طلب الدعم إلى وكالة الدعم المركزية. معلومات أخرى: https://www.anerkennung-in-deutschland.de/html/de/pro/anerkennungszuschuss.php

 

أين يمكنني الحصول على معلومات واستشارات بشأن إجراءات الاعتراف بصفتي رجل أو سيدة أعمال؟

بإمكانك الحصول على استشارة شخصية لدى مكاتب استشارات الاعتراف في شبكة الاندماج من خلال التأهيل (IQ) في براندنبورغ. مزيد من المعلومات ومسؤولي الاتصال:
 www.anerkennung-brandenburg.de

أين يمكنني الحصول على معلومات واستشارات بشأن إجراءات الاعتراف بصفتي فاعلاً في إدارة سوق العمل؟

بإمكانك الحصول على استشارة شخصية لدى مكاتب استشارات الاعتراف في شبكة الاندماج من خلال التأهيل (IQ) في براندنبورغ. مزيد من المعلومات ومسؤولي الاتصال:
 www.anerkennung-brandenburg.de

Abonnieren Sie unseren Newsletter

Das Förderprogramm „Integration durch Qualifizierung (IQ)“ wird durch das Bundesministerium für Arbeit und Soziales und die Europäische Union über den Europäischen Sozialfonds Plus (ESF Plus) gefördert und vom Bundesamt für Migration und Flüchtlinge administriert. Partner in der Umsetzung sind das Bundesministerium für Bildung und Forschung und die Bundesagentur für Arbeit.